Когда приходит время платить в продуктовом магазине, мой муж делает вид, что ему позвонили, и уходит — на этот раз я преподала ему урок, который он никогда не забудет

0

Каждый раз, когда кассир подсчитывает их продукты, телефон Джейсона звонит как раз в этот момент. «О, детка, я должен это взять!» И пуф — он уходит, оставляя Лорен платить. Но не в этот раз. У нее есть план, который заставит Джейсона пожалеть о том, что он не воспользовался своей картой.
Мой муж, Джейсон, трудолюбивый, веселый и помнит о нашей годовщине без напоминаний по телефону. Но у него есть одна привычка, которая сводит меня с ума.

1

Каждый раз, когда мы вместе ходим за продуктами, мой муж Джейсон неожиданно получает «очень важный звонок по работе», как только мы подходим к кассе. Как по часам. Это почти впечатляет, насколько последовательно это происходит.

«О, детка, я должен ответить», — говорит он, оставляя меня одну с полной тележкой и внушительной суммой.

Первые несколько раз я почти не замечала. Брак — это ведь плюсы и минусы, верно?

2

Но после десятого звонка подряд, идеально совпавшего по времени с выходом из магазина, я начал замечать закономерность.

«Кто это был?» спросила я однажды, когда он снова появился именно в тот момент, когда я толкала нашу тележку к машине.

«Да так, по работе», — неопределенно ответил он. «Спасибо, что позаботились о кассе. Я займусь этим в следующий раз».

Спойлер: в следующий раз он не успел.

3

Прошлая суббота стала последней каплей.

Нам нужно было запастись практически всем: чистящими средствами, едой на неделю, модным кофе, на котором он настаивал.
Когда мы подошли к кассе, я начала мысленно отсчитывать время. Три… два… один…

РИНГ. ЗВОНОК.

4

Рука Джейсона метнулась к карману так быстро, что можно было подумать, будто кто-то ударил его током.

«Джейсон…» начала я, но он заговорил прямо через меня.

«О, детка, я должен это взять — это работа».

Я смотрела, как он идет к входу в магазин, кивая при этом, словно вел какие-то важные деловые переговоры. Тем временем я начала выгружать нашу гору продуктов на ленту.

5

Кассир, пожилая женщина с добрыми глазами, перевела взгляд с меня на Джейсона и посмотрела на меня — знаете, такой взгляд «девушка, я вижу, что он делает».

Неужели это было так очевидно? Неужели она наблюдала за этой жалкой рутиной неделю за неделей?

Мое лицо горело от смущения, но оно быстро сменилось возмущением, когда я увидел сумму в 347,92 доллара.

6

Кассирша сочувственно улыбнулась, протягивая мне чек.

В ту ночь я не могла уснуть.

Чем больше я думала о поведении Джейсона, тем больше мое раздражение перерастало в решимость. Джейсон мирно похрапывал рядом со мной, совершенно не замечая, что в моей голове крутятся шестеренки.
Итак, я придумала блестящий план, как положить этому конец раз и навсегда.

7

Ночью перед нашим очередным походом по магазинам, когда Джейсон крепко спал, я взяла его телефон.

Мне не хотелось подглядывать. Мы доверяем друг другу, несмотря на его махинации на кассе. Нет, у меня была другая задача.

Я зашла в его контакты и нашла свое имя.

8

Несколькими нажатиями я изменила его на «Отдел по борьбе с банковским мошенничеством».

Затем я вернула его телефон на прежнее место. Я забралась обратно в постель с улыбкой на губах.

Ловушка была расставлена, и Джейсон вскоре получит урок, который никогда не забудет!

9

На следующее утро мы занялись своими обычными делами: Субботнее утро, завтрак, затем подготовка к еженедельному походу в магазин за продуктами.

Мы прошли по магазину, выбирая самое необходимое и некоторые приятные мелочи, такие как закуски, мороженое и цельнозерновые макароны.

Тележка быстро наполнилась, и вскоре мы уже направлялись к кассе.

10

«Нам действительно нужно три разных вида чипсов?» спросила я, пытаясь вести себя как обычно, в то время как мое сердце колотилось от предвкушения.

«Абсолютно», — серьезно ответил Джейсон. «Они все служат разным целям. Эти — для вечера кино, эти — для бутербродов на обед, а эти — когда я проголодаюсь в полночь».

Я закатила глаза, но не смогла удержаться от улыбки. Именно за это я его и любила, несмотря на его раздражающие уловки на кассе.

11

«Как скажешь, эксперт по чипсам».

Мы подошли к кассе, и я подождала, пока рука Джейсона не потянулась к телефону в кармане.

Пришло время расставить ловушку. Я небрежно нажала кнопку на своих смарт-часах и тут же..:

ЗВОНОК. ЗВОНОК.

12

Глаза Джейсона загорелись знакомым облегчением при звуке рингтона. Он мгновенно достал телефон и вышел из очереди.

«О, детка, одну секунду, мне нужно…», но он прервался, взглянув на определитель номера «Отдел банковского мошенничества».

Я наблюдала за тем, как из его лица исчезает весь цвет. Его глаза расширились в панике.

13

«Вы не собираетесь отвечать?» невинно спросила я. «Это кажется важным».

Он замешкался, переводя взгляд с телефона на меня и на очередь в кассу позади нас. Теперь все смотрели на него.

«Лорен, это… — он поднял телефон, и его рука задрожала, когда он показал мне экран.

14

«Просто ответьте», — сказал я, наклоняясь, чтобы нажать кнопку на его телефоне и принять входящий звонок.

Ранее утром я записала сообщение и установила на телефон приложение, которое должно было звонить Джейсону, когда я нажму определенную кнопку на своих смарт-часах.

Я предусмотрела все, кроме того, как сильно я буду жалеть о том, что не записала его выражение лица, когда мое заранее записанное сообщение зазвучит из его телефона.

15

«Привет, Джейсон. Мы обнаружили подозрительное поведение на вашем счету. В частности, вы притворяетесь, что получаете телефонный звонок каждый раз, когда наступает ваша очередь платить в кассе».

У Джейсона отпала челюсть, а его лицо стало точно такого же оттенка, как помидоры в нашей тележке.
Кассир неловко кашлянул.

Пара позади нас начала хихикать.

16

Я скрестил руки, смакуя каждую секунду его дискомфорта.

«Это был важный звонок, возможно, самый важный из всех», — заметила я.

На этот раз кассирше не удалось замаскировать свой смех под кашель.

Джейсон не мог встретить мой взгляд. «Давайте просто… закончим проверку».

17

И впервые за несколько месяцев Джейсон достал бумажник и заплатил за наши продукты. $389.76. Я не мог не заметить, как кассир (тот же самый, что и раньше) едва заметно похлопал меня по плечу.

«Вам нужна помощь с пакетами, сэр?» — спросила она Джейсона, в ее голосе звучала фальшивая слащавость.

«Нет, я сам», — пробормотал он, хватая столько пакетов, сколько мог унести.

18

Поездка на машине домой прошла в неловком молчании. Джейсон так крепко сжимал руль, что костяшки пальцев побелели. Я смотрела в окно, стараясь не рассмеяться.

Наконец, когда мы въехали на нашу подъездную дорожку, он заговорил. «Это было низко, Лорен».
Я повернулась к нему, вся в приторной сладости. «О? Ты имеешь в виду, что это ниже, чем исчезать каждый раз, когда приходит твоя очередь платить?»

19

Джейсон открыл рот, потом снова закрыл.

Что он мог сказать? Его поймали с поличным.

«Как долго вы это планировали?» — спросил он наконец, когда мы разгружали продукты.

«Не так долго, как ты планировал свои удобные телефонные звонки», — ответила я.

«Я их не планирую», — слабо запротестовал он. «Они просто… случаются».

20

Я поднял бровь. «Каждый раз? На кассе? Как часы?»

У него хватило приличия выглядеть смущенным. «Ладно, может, я немного избегаю этого».

«Немного?» Я рассмеялась. «Джейсон, ты превратил избегание счета за продукты в олимпийский вид спорта».

Джейсону хватило изящества выглядеть пристыженным.

21

«Я не думал об этом в таком ключе. Я просто… Я не знаю, Лорен. Это было глупо».

«Да, это так», — согласилась я, но смягчилась, увидев его искреннее раскаяние. «Но и довольно умно, должен признать».

«Не так умно, как твой трюк с отделом банковского мошенничества», — сказал он, доставая галлон молока. «Это было просто дьявольски. Как ты вообще до этого додумался?»

22

«Я не мог больше выносить, когда кассиры смотрели на меня с сочувствием, как будто ты был какой-то пиявкой, которая обманом заставила меня оплачивать твои счета».

Джейсон поморщился. «То есть весь магазин знает?»

«Мы покупаем в одном и том же магазине уже сколько лет? И ты проделывал этот трюк несколько месяцев… Конечно, они заметили, Джейсон». Я положил бананы на кухонный стол. «Не похоже, чтобы ты делал это тонко».

23

«Ну, хорошо. Ты меня поймал. Больше никаких фальшивых звонков». Он поднял руки в знак капитуляции. «Но должен сказать, что ты изменил свое контактное имя на «Отдел по борьбе с банковским мошенничеством» — это было довольно гениально».

«Спасибо», — сказал я, резко поклонившись. «Я учился у лучшего мошенника».

Мы рассмеялись, закончив вместе укладывать продукты. На мгновение мне показалось, что мы снова стали командой.

24

«Мне очень жаль», — сказал он вдруг более серьезно. «Это действительно было глупо. Я даже не знаю, почему я продолжал это делать».

Я пожал плечами. «У всех нас есть свои странные причуды. Просто, может быть, в следующий раз выберешь такую, которая не оставит твою жену с мешком в руках. В буквальном смысле».
И знаете что? С того дня волшебное исчезновение Джейсона полностью исчезло.

25

На самом деле, он настаивает на оплате каждый раз, когда мы ходим по магазинам. Иногда он даже достает свой телефон и кладет его на прилавок, когда мы выходим из магазина, словно доказывая свою правоту.

Но я держу свои смарт-часы заряженными. На всякий случай.